Translation

Please see the :ref:`developer guide <dev_guide>` for more information and details of how to :ref:`contribute code <dev_contribute_code>`.
143/1380
Context English German State
Contribute to the code
Zum Code beitragen
CryptPad is written in JavaScript and we accept pull requests on `Github <https://github.com/xwiki-labs/cryptpad>`__. Note that the security layer is separated from the application layer, so it is possible to contribute to CryptPad without skills in cryptography. Contributions include, by order of difficulty:
CryptPad ist in JavaScript geschrieben und wir akzeptieren Pull-Requests auf `Github <https://github.com/xwiki-labs/cryptpad>`__. Beachte, dass die Sicherheitsschicht von der Anwendungsschicht getrennt ist, so dass es möglich ist, ohne kryptographische Kenntnisse zu CryptPad beizutragen. Mögliche Beiträge sind in der Reihenfolge ihres Schwierigkeitsgrades:
Fixing a bug from the `issue tracker <https://github.com/xwiki-labs/cryptpad/issues>`__.
Behebung eines Fehlers aus dem `Issue-Tracker <https://github.com/xwiki-labs/cryptpad/issues>`__.
Adding a new feature.
Hinzufügen neuer Funktionen.
Building a new application or integrating an existing one to CryptPad's encrypted real-time collaboration.
Entwicklung einer neuen Anwendung oder Integration einer existierenden Anwendung in die verschlüsselte Echtzeit-Zusammenarbeit von CryptPad.
Please see the :ref:`developer guide <dev_guide>` for more information and details of how to :ref:`contribute code <dev_contribute_code>`.
Im :ref:`Entwickler-Handbuch <dev_guide>` findest du weitere Informationen dazu, wie du :ref:`zum Code beitragen <dev_contribute_code>` kannst.
Financial support
Finanzielle Unterstützung
Contribute to making CryptPad financially sustainable:
Trage dazu bei, CryptPad finanziell abzusichern:
One-time or recurring donations on `Open Collective <https://opencollective.com/cryptpad>`__.
Einmalige oder wiederkehrende Spenden auf `Open Collective <https://opencollective.com/cryptpad>`__.
Subscriptions to `cryptpad.fr <https://accounts.cryptpad.fr>`__.
Abonnements auf `cryptpad.fr <https://accounts.cryptpad.fr>`__.
For larger organisations, `contact the team <https://cryptpad.fr/contact.html>`__ if you would like to sponsor a feature or to discuss support contracts for an on-site instance.
Im Fall von größeren Organisationen `kontaktiere das Team <https://cryptpad.fr/contact.html>`__, wenn du eine Funktion sponsern oder Supportverträge für eigene Instanzen besprechen möchtest.
anonymous

Suggestion added

Bitte sieh dir das `Entwicklerhandbuch <dev_guide>` für weitere Informationen und Details zur `Mitarbeit am Code <dev_contribute_code>` an.

Suggested change:

Im :ref:Bitte sieh dir das `Entwickler-Hhandbuch <dev_guide>` findest duür weitere Informationen dazu, wie du :ref:`zum Code beitragenund Details zur `Mitarbeit am Code <dev_contribute_code>` kannst.
a year ago
anonymous

Suggestion added

Bitte sieh dir das `Entwicklerhandbuch <dev_guide>` für weitere Informationen und Details zur `Mitarbeit am Code <dev_contribute_code>` an.

Suggested change:

Im :ref:Bitte sieh dir das `Entwickler-Hhandbuch <dev_guide>` findest duür weitere Informationen dazu, wie du :ref:`zum Code beitragenund Details zur `Mitarbeit am Code <dev_contribute_code>` k annst.

Failing checks:

Double space a year ago

Loading…

Please see the :ref:`developer guide <dev_guide>` for more information and details of how to :ref:`contribute code <dev_contribute_code>`.
Im :ref:`Entwickler-Handbuch <dev_guide>` findest du weitere Informationen dazu, wie du :ref:`zum Code beitragen <dev_contribute_code>` kannst.
a year ago
None

Suggestion added

User guide / How to contributeGerman

Please see the :ref:`developer guide <dev_guide>` for more information and details of how to :ref:`contribute code <dev_contribute_code>`.
Bitte sieh dir das `Entwicklerhandbuch <dev_guide>` für weitere Informationen und Details zur `Mitarbeit am Code <dev_contribute_code>` an.
a year ago
None

Suggestion added

User guide / How to contributeGerman

Please see the :ref:`developer guide <dev_guide>` for more information and details of how to :ref:`contribute code <dev_contribute_code>`.
Bitte sieh dir das `Entwicklerhandbuch <dev_guide>` für weitere Informationen und Details zur `Mitarbeit am Code <dev_contribute_code>` an.
a year ago
Browse all component changes

Things to check

Suggestions

There are 2 suggestions for this string.

View

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Labels
No labels currently set.
Source string location
../../how_to_contribute.rst:78
Source string age
a year ago
Translation file
locale/de/LC_MESSAGES/how_to_contribute.po, string 38