|Instructions for translators||
The CryptPad documentation is written in Restructured Text syntax.
Please pay special attention to spaces around elments such as reference links as a missing space can prevent the link from being processed.
Please do not translate
Reference links with only an anchor name.
They are replaced by the next heading after the anchor.
Icon names between pipes.
They are replaced by FontAwesome or Cptools (CryptPad icon font).
Please translate but keep syntax around
Reference links with custom text
Translate only "text shown" and leave the surrounding syntax in place.
Translate "Document owners" and leave the surrounding syntax in place. These badges appear in multiple places so please ensure consistent translation.
Links with custom text
Translate "displayed text" and leave the surrounding syntax in place.
|Translation license||GNU Affero General Public License v3.0 or later|
|Last remote commit||
Build with fixed lang selector
davidbenque authored 2 weeks ago
|Repository containing Weblate translations||
|Number of strings||225|
|Number of words||3,939|
|Number of characters||25,773|
|Number of languages||3|
|Number of source strings||75|
|Number of source words||1,313|
|Number of source characters||8,591|