Translation Information

Project website https://docs.cryptpad.fr
Instructions for translators

The CryptPad documentation is written in Restructured Text syntax.

Please pay special attention to spaces around elments such as reference links as a missing space can prevent the link from being processed.

Please do not translate

Reference links with only an anchor name.

:ref:`anchor_name`

They are replaced by the next heading after the anchor.

Icon names between pipes.

|icon-name|
|cptools icon-name|

They are replaced by FontAwesome or Cptools (CryptPad icon font).

Please translate but keep syntax around

Reference links with custom text

:ref:`text shown <anchor_name>`

Translate only "text shown" and leave the surrounding syntax in place.

Badges

:badge:`Document owners`

Translate "Document owners" and leave the surrounding syntax in place. These badges appear in multiple places so please ensure consistent translation.

Links with custom text

`displayed text <#access-list>`__

Translate "displayed text" and leave the surrounding syntax in place.

Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license GNU Free Documentation License v1.3 or later
Repository git@git.xwikisas.com:xwiki-labs/cryptpad-documentation.git
Repository branch main
Last remote commit Translated using Weblate (German) 625c534
davidbenque authored 5 days ago
Repository containing Weblate translations http://weblate.cryptpad.fr/git/user-guide/main-index/
Filemasklocale/*/LC_MESSAGES/user_guide/apps/slides.po
Translation file locale/de/LC_MESSAGES/user_guide/apps/slides.po
Committed changes 5 days ago
Supported formats: Any plain text file.
Unterstützte Formate: Alle Textdateien.
5 days ago
davidbenque

New string to translate

User guide / Application SlidesGerman

New string to translate 5 days ago
Resource update 5 days ago
None

Committed changes

User guide / Application SlidesGerman

Committed changes 3 weeks ago
JanRei

Translation changed

User guide / Application SlidesGerman

|i-cursor| **Text color**, |square-o| **Background color**: Pick colors for the presentation.
|i-cursor| **Textfarbe**, |square-o| **Hintergrundfarbe**: WähleBestimmt die Farben für die Präsentation.
3 weeks ago
JanRei

Translation changed

User guide / Application SlidesGerman

**Custom CSS**: Paste CSS code to customise the presentation’s appearance.
**Benutzerdefinierte Stil-Regeln (CSS)**: Füge Stil-Regeln ein, um das Aussehen der Präsentation individuell zu gestaltezur individuellen Gestaltung der Präsentation.
3 weeks ago
JanRei

Translation changed

User guide / Application SlidesGerman

The main addition to basic Markdown in the Slides application is the ``---`` delimiter to separate slides.
Die wesentliche Ergänzung zu Markdown in der Präsentation-Anwendunggrundlegenden Markdown-Syntax ist ``---`` zur Trennung von Folien.
3 weeks ago
JanRei

Translation changed

User guide / Application SlidesGerman

|eye| **Preview**: Show/hide the slides preview pane.
|eye| **Vorschau**: Blendet den Vorschaubereich einblenden/verstecken/aus.
3 weeks ago
JanRei

Translation changed

User guide / Application SlidesGerman

|cptools palette| **Theme**: Set colors for the editor, detailed :ref:`below <app_slides_theme>`.
|cptools palette| **Theme**: WähleBestimmt die Farben für den Editor, wie :ref:`unten <app_slides_theme>` genauer beschrieben.
3 weeks ago
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 32 281 2,059
Translated 100% 32 281 2,059
Needs editing 0% 0 0 0
Failing check 0% 0 0 0

Last activity

Last change Sept. 21, 2020, 3:56 p.m.
Last author David Benqué

Activity in last 30 days

Activity in last year