Translation Information

Project website https://cryptpad.fr
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Translation license GNU Affero General Public License v3.0 or later
Repository https://github.com/xwiki-labs/cryptpad.git
Repository branch soon
Last remote commit Merge branch 'main' into soon 55537bc6c
remote_ansuz authored a week ago
Repository containing Weblate translations http://weblate.cryptpad.fr/git/cryptpad/app/
Filemaskwww/common/translations/messages.*.json
Monolingual base language filewww/common/translations/messages.json
Translation file www/common/translations/messages.ru.json
ansuz

Resource update

CryptPad / AppRussian

Resource update 12 days ago
davidbenque

Source string changed

CryptPad / AppRussian

AnonymousGuest responses are blocked for this form. You must <a href="/login/">log in</a> or <a href="/register/">register</a> to submit answers.
13 days ago
davidbenque

Resource update

CryptPad / AppRussian

Resource update 2 weeks ago
davidbenque

Source string changed

CryptPad / AppRussian

Add AND condition
2 weeks ago
davidbenque

Source string changed

CryptPad / AppRussian

Quick Scheduling Poll
2 weeks ago
davidbenque

New string to translate

CryptPad / AppRussian

New string to translate 2 weeks ago
davidbenque

Resource update

CryptPad / AppRussian

Resource update 2 weeks ago
davidbenque

New string to translate

CryptPad / AppRussian

New string to translate 2 weeks ago
davidbenque

Resource update

CryptPad / AppRussian

Resource update 2 weeks ago
davidbenque

New string to translate

CryptPad / AppRussian

New string to translate 2 weeks ago
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 1,424 9,430 56,272
Translated 47% 671 3,463 20,450
Needs editing 1% 27 302 1,853
Failing check 1% 15 168 917

Last activity

Last change Aug. 17, 2021, 1:29 p.m.
Last author temoiv

Activity in last 30 days

Activity in last year